개명 후 유용한 한글이름 영문변환 확인방법!

성명학|2019. 3. 23. 17:04

본인 이름 영문명이 알고싶거나 개명을 한 뒤 본인 이름 영문명이 헷갈리는데요.

또한 여권에 기입할 때도 유용하게 사용할 수 있는 곳을 알려 드리겠습니다.


현행 로마자 표기법과 웹에서 자주 사용하는 표기법으로 변환해 주는 곳을 알려 드리겠습니다.

아래를 클릭하면 바로 갈 수 있습니다.


한글 이름 영문변환기 바로가기


여기서 확인해 볼 수 있습니다.


가장 위에는 표준 단어가 나오며, 그밖에 많이 쓰는 영문 표기도 모두 확인할 수 있습니다.

마음에 드는 걸로 사용해도 됩니다. 모두 사용 가능한 발음이니까요.


사용하기 쉬운 단어를 선택해도 되고, 사용하고 싶은 단어를 선택해도 되며 사람들이 잘 사용하지 않는 특별한 단어를 원한다면 사용빈도가 가장 낮은 단어를 사용하는 것이 좋겠죠.




여권 이름 입력시 주의점


여권은 한글 이름 띄워쓰기가 안됩니다. 한주현이라는 이름의 경우 우리는 Ju Hyeon Han 으로 표기하지만 외국에서는 미들네임으로 인식하여 "한주" 라고 부르는데요.


꼭 띄우고 싶다면 - 를 표기해야 합니다. Ju-Hyeon-Han 이렇게 말이죠.


저라면 JuHyeonHan으로 다 붙여서 쓰는게 가장 좋아 보입니다. 여권 영문 이름변경은 1회만 허용하기 때문에 주의해야 합니다.

댓글()